Concours « Citoyens pour le français »

De nombreuses personnes ignorent que des règles linguistiques existent et croient que l’anglicisation de l’affichage, des services ou de la publicité est légale, voire normale. Or, même si la loi 101 a été amputée plus de 200 fois depuis son adoption en 1977, elle est toujours en vigueur et ce qu’il en reste doit contribuer à maintenir le visage résolument français du Québec, et de Montréal en particulier.

Faites comme les participants ci-dessous, et publiez vous-mêmes les plaintes aux infractions que vous notez.

Un compte sur le site du MMF est nécessaire pour participer. Consultez les modalités de participation.

# Photo Commerce ou institution Date de l’infractionicone de tri Auteur de la plainte * Description Résultat
101 Aliments Skoulakis Foods inc. 30 juin 2010 - 15:30 Louis Préfontaine Cette publicité de Aliments Skoulakis Foods inc. est à la page 418 du répertoire téléphonique grec 2009 de la région de...
102 International Water Association (IWA) 01 juillet 2010 - 10:00 Louis Préfontaine L'International Water Association (IWA) organise un congrès sur l'eau à Montréal entièrement en anglais! Rien en...
103 The UPS Store 01 juillet 2010 - 10:30 Stéphane D. Lemire The UPS Store! 3
104 Académie de coiffure Laval 01 juillet 2010 - 17:45 Bouthillier Roger provient du répertoire téléphonique grec 2009
105 Jean Coutu 01 juillet 2010 - 18:15 Roger Bouthillier page 464 du répertoire téléphonique grec 2009 2
106 centre santé pharmacie F.Melas A.Desjardins 01 juillet 2010 - 19:00 Roger Bouthillier publicité en grec et anglais seulement provenant de la page 465 du répertoire téléphonique grec 2009 2
107 Tous les "Steakhouses" du Québec! 02 juillet 2010 - 15:45 Jeffrey George Je trouve que cet article publié dans le Grand Dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française... 1
108 Tous les UPS (United Parcel Service in english) au Québec 04 juillet 2010 - 9:15 Yves Lauzon Pour le respect du français que se soit sur l'affichage et/ou par le service après vente tout semble croire que la... 3
109 Restaurant Mikes Place Versailles 06 juillet 2010 - 12:00 Yvan Major Le service était excellent et en français. Par contre lors de la réception de la facture, je reçois le tout dans un bel... 4
110 deFedis service d’alimentation 07 juillet 2010 - 10:30 Louis Préfontaine Publicité bilingue grec-anglais. Il aurait fallu, je crois, que ce soit uniquement en grec ou bilingue grec-français...
111 Tropical Paradise 10 juillet 2010 - 14:15 Marie-T Nom de commerce en anglais et l'affichage en vitrine est tout en anglais sans compter le personnel qui donne...
112 Jean Coutu Pharmacie Ekaterine Karaindros 11 juillet 2010 - 12:00 Roger Bouthillier publicité entièrement en grec et en anglais provient du répertoire téléphonique grec 2009 1
113 Pharmacie Spiros Fengos (Familiprix) 11 juillet 2010 - 12:30 Roger Bouthillier Publicité juste en langue grec et en anglais Provenance de la publicité : répertoire téléphonique grec 2009 page 468
114 Draperie Theodenis, Akme INC. , Salaison ALPHA MEAT PACKERS LTÉE. TD. 12 juillet 2010 - 23:45 Samuel Rasmussen Les commerçants ci-mentionnés ne respectent pas l'affichage du français. 3
115 Municipalités de North Hatley, d'Ayer's Cliff et de Hatley 13 juillet 2010 - 20:30 Jeffrey George Comment se fait-il que notre chère Commission de toponymie pourrait accepter RUE MAIN en tant qu'odonyme dans ces trois... 1
116 B. Serkos 14 juillet 2010 - 12:45 Olivier Asselin Cette publicité est à la page 328 du répertoire téléphonique grec 2009. Aucun texte en français, seulement anglais et... 1
117 Loto Québec par Lotomatique et MIRA 14 juillet 2010 - 15:15 Germain Landry J'ai reçu un dépliant publicitaire pour Lotomatique au profit de MIRA. Il est entièrement en anglais. Pour numériser le...
118 FIDEL 15 juillet 2010 - 11:00 JDF Voici le site internet d'une agence de publicité/marketing montréalaise présenté seulement en anglais. On peut se... 1
119 Air Transat 15 juillet 2010 - 12:30 Louis Préfontaine Il faut lire ce texte de Richard Martineau: http://www.canoe.com/infos/chroniques/richardmartineau/archives/2010/07... 2
120 Tandy leather Factory 16 juillet 2010 - 11:00 normand smth et ça continue il y en a des milliers à Montréal et personne ou presque,s'en préoccupe,je demande j'ai bien dit je... 2
121 Les Editions Transcontinental Inc filiale de Médias Transcontinental, Web, Merkado.ca 17 juillet 2010 - 9:15 normand smith Les Hebdos Transcontinental Inc,qui opère sous le nom de MERKADO.CA un site d'enchère en ligne se fou complètement des...
122 Les Hebdos Transcontinental Inc 19 juillet 2010 - 13:00 normand smith La cerise sur le sundae,et bien,même Les Editions Transcontinental Inc,qui opère MERKADO.CA,deviens de plus en plus... 1
123 Bijoux et Fourrures St-Laurent 20 juillet 2010 - 11:45 Linda Rousseau Cette publicité de Bijoux et Fourrures St-Laurent inscrit dans le répertoire téléphonique grec 2009 de la région de...
124 BMO Bank of Montreal 20 juillet 2010 - 16:00 Roger Bouthillier Publicité en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009
125 West Island Travel Inc. 20 juillet 2010 - 16:15 Roger Bouthillier Publicité uniquement en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009
126 Voyages Décarie 20 juillet 2010 - 16:30 Roger Bouthillier Publicité uniquement en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009
127 Copie rapide chomedey 20 juillet 2010 - 16:30 Roger Bouthillier Publicité uniquement en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009
128 Imprimerie M. A. M 116053 canada 20 juillet 2010 - 16:30 Roger Bouthillier Publicité uniquement en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009
129 Pharmacies Spiro Koutsouris 20 juillet 2010 - 16:30 Roger Bouthillier Publicité uniquement en anglais et en grec provenant du répertoire téléphonique Grec 2009
130 Montreal Canadians 21 juillet 2010 - 14:15 normand smith Comment se fait-il que Jacques Martin,entraineur chef du club de hockey,Montreal Canadians,parce que peu importe le...
131 Hair Play 23 juillet 2010 - 10:15 Marie-T. Le nom du salon de coiffure aurait pu être traduit facilement en français.
132 Mother's choice bakery 23 juillet 2010 - 11:00 Marie-T. La nom anglais du commerce est nettement plus gros que celui en français.
133 Plaque Impact 23 juillet 2010 - 11:15 Marie-T. L'affichage de leur slogan et publicité est unilingue anglais.
134 Fruits Haby 23 juillet 2010 - 11:45 Marie-T. Le nom du commerce est légal mais l'affichage à l'intérieur est uniquement en anglais.
135 Brûlerie de Saint-Sauveur 24 juillet 2010 - 18:30 Georges Le Gal En payant l’addition avant le quitter le café le 24 juillet 2010 à 18 h 30, j’ai constaté qu’à la caisse, sur l’...
136 TurboPC 26 juillet 2010 - 20:00 Louis Préfontaine Cette affiche sur une voiture de TurboPC est bilingue anglais-français. Selon la Loi, il me semble qu’il doit y avoir...
137 Sam 4X4 26 juillet 2010 - 20:00 Louis Préfontaine Cette affiche est affiché sur le terrain du 490 Ampère, Laval. Elle est unilingue anglaise, ce qui n’est pas permis...
138 Envirosax 27 juillet 2010 - 10:15 Georges Le Gal Achat d’un sac d’épicerie réutilisable Envirosax dont le nom, la description et le site Internet sont uniquement en... 1
139 Agence SID LEE 27 juillet 2010 - 11:00 JDF Je ne sais pas si leur page contrevient à la loi au Québec, mais la réponse est éloquente et surtout très méprisante. S...
140 Janika Brothers 28 juillet 2010 - 10:45 Marie-T. Tout est inscrit en anglais et dans d'autres langues que le français.
141 Kustom Kutz 28 juillet 2010 - 11:00 Marie-T. Le Barber Shop est prédominant, mais la réponse de l'Office vaut la peine d'être lue. Selon l'Office, étant donné que...
142 Restaurant Cari de l'Inde 28 juillet 2010 - 11:00 Marie-T. Non seulement l'anglais est écrit avec la même grosseur, mais il est au-dessus du français.
143 Nipa hair salon & esthetic 28 juillet 2010 - 11:15 Marie-T. Affiche unilingue anglaise.
144 Royal Photo 29 juillet 2010 - 10:15 Georges Le Gal J’ai commandé en français des photos par Internet de Royal Photo. J’ai reçu la confirmation en français. Par contre,...
145 Tour de Québec 31 juillet 2010 - 10:30 Yvan Major J'ai contacté M.Jean-Michel Lachance qui est un des organisateurs de l'évènement. Yvan Major Voici mon premier message... 1
146 Cimetière Notre-Dame-des-Neiges 31 juillet 2010 - 15:00 Georges Le Gal Lors d’une visite du cimetière à vélo, j’ai constaté que les réservoirs d’eau installés un peu partout dans ce grand...
147 Apple 02 août 2010 - 19:15 Marie-T. Utilisation de termes anglais 1
148 Nom de l'entreprise non identifié. rue Chabanel. tél: 514-858-0505 04 août 2010 - 15:30 Anne-Marie Répertoire téléphonique grec 2009, 2865-9944 Qc Inc. Éditions Papadopoulos 186 Bon-Pasteur Laval aucune présence du...
149 Moijezap.org 06 août 2010 - 14:30 Georges Le Gal Le 6 août 2010 lors d’une visite à Québec, j’ai vu une affiche autocollante dans la porte d’entrée d’un café du centre...
150 Fruits & Passion 06 août 2010 - 15:00 Georges Le Gal Sur la porte d’entrée du commerce il y a l’indication bilingue sans prédominance du français : A Canadian company – Une...