Commentaires récents

Ajouter à vos signets

Le site 
La page 

Montréal

Montréal, métropole de langue française

Plateforme municipale du Mouvement Montréal français

logo mmf

En tant que citoyennes et citoyennes de la région de Montréal, nous avons un rôle crucial à jouer dans l’accueil et la francisation des nouveaux arrivants. La région métropolitaine comprend près de la moitié de la population du Québec. Elle accueille plus de 85 % des nouveaux arrivants qui s’établissent au Québec. Le sort du français se joue donc à Montréal.

Comme c’est le cas pour la langue officielle dans la plupart des États, au Québec le français devrait normalement être non seulement la langue utilisée par les francophones, mais la langue publique commune, c’est-à-dire celle parlée entre citoyens de langues maternelles différentes, ainsi que la langue d’intégration des immigrants.

L’administration municipale se doit d’être exemplaire dans la priorité accordée à la langue officielle dans ses interactions avec les citoyens et les entreprises Montréalaises. La Charte de la langue française fait du français non pas une langue officielle, mais plutôt la langue officielle du Québec.

Le statut de langue commune pour le français à Montréal est essentiel pour permettre l’inclusion de tous les citoyens du Québec dans un espace public commun et pour assurer l’avenir du français au Québec.

Le Mouvement Québec français compte agir au municipal

Le Mouvement Québec français (MQF) compte agir pour que la question linguistique fasse partie des enjeux traités lors des prochaines élections municipales, en ciblant la région métropolitaine, où s’installent plus de 85 % des 50,000 nouveaux arrivants chaque année au Québec. Le MQF déplore qu’aucun parti ne propose de solution pour contrer l’anglicisation de Montréal. Il rappelle qu’il y a dix ans, une politique linguistique municipale a été déposée à l’OQLF par la Ville de Montréal, sans qu’aucun progrès ne soit observé.

Un statut bilingue à Montréal équivaudrait à une mise à mort de la métropole française des Amériques

Mario

Lettre ouverte de Mario Beaulieu, président du MQF dans Le Devoir du jeudi 2 mai 2013

Le groupe de pression anglophone Canadian Rights in Quebec (CRITIQ) a récemment orchestré une campagne de pression à l’égard des conseillers municipaux de Montréal dans l’objectif que la ville de Montréal obtienne un statut bilingue. Cette revendication correspond à une attaque en règle pour minoriser définitivement les usagers du français, autant dans leur langue maternelle que dans la langue d’usage et la langue de travail.

Des demandes pour le futur maire de Montréal

Article de Philippe-Vincent Foisy publié dans le Journal Métro le 14 juin 2013

image

«Le Mouvement Québec français (MQF) a pour sa part déploré qu’aucun parti ne propose de solution pour contrer l’anglicisation de Montréal, rappelant que plusieurs services municipaux ne respectent pas les principes de la politique linguistique gouvernementale. Il a demandé que le français ait un statut de langue officielle dans la métropole.

RÉFORME DE LA LOI 101 Les députés adoptent le principe du projet de loi 14

Article de Louis Gagné publié dans le Journal de Québec le jeudi 30 mai 2013

image

«La réforme de la loi 101 a franchi une nouvelle étape jeudi à l’Assemblée nationale, alors que les députés ont adopté le principe du projet de loi 14 modifiant la Loi sur la Charte de la langue française.

La CAQ et Québec solidaire ont donné leur appui à la motion présentée par la ministre qui pilote le dossier, Diane De Courcy. Comme il fallait s’y attendre, les 42 députés libéraux présents en chambre se sont prononcés contre l’adoption du principe.»

Exit le débat linguistique ?

Article de Denis Lessard publié dans La Presse le vendredi 24 mai 2013

image

«Dans une lettre publiée dans The Gazette la semaine dernière, le ministre Lisée et sa collègue, responsable du dossier, Diane De Courcy ont annoncé de nombreux amendements susceptibles de rallier la communauté anglophone. On peut penser que le geste n'a pas transporté de joie les tenants de l'aile plus radicale devenus méfiants à l'endroit du gouvernement qui semble souffler le chaud et le froid. «S'il ne reste rien dans le projet de loi, à quoi bon l'adopter!», a résumé jeudi Mario Beaulieu, du Mouvement Québec-Français.»

La paix linguistique ???

Lettre de Jean Archambault publiée dans Le Devoir le 24 avril 2013

Dans son ensemble, la communauté historique de langue anglaise est contre le projet de loi 14 présenté par madame De Courcy. En outre, plusieurs anglophones de Montréal s’activent pour faire de Montréal une ville bilingue. Il faut être naïf ou complètement coupé de la réalité pour faire une telle proposition.

Mario Beaulieu, Mouvement Québec français et Berry Wajsman, du Suburban à MISE À JOUR MONTRÉAL - MAtv Montréal - Mes émissions | MAtv.ca

«Est-ce que la majorité des villes avec ce statut est située dans le Grand Montréal? Est-ce que ça ravivera des tensions? - Invités: Beryl Wajsman, rédacteur en chef du journal The Suburban et président, Institut des affaires publiques de Montréal; Mario Beaulieu, président du Mouvement Québec français; Frédéric Bastien, - En chronique: Guillaume Lavoie nous fait un portrait de ces villes.

Diffusion :
• Jeudi 14 mars 2013 19:00
• Jeudi 14 mars 2013 22:00
• Vendredi 15 mars 2013 06:00
• Vendredi 15 mars 2013 11:30
• Vendredi 15 mars 2013 15:00»

Pour une loi 101 plus stricte

Article de Ewan Sauves publié dans Le Journal de Montréal le lundi 11 mars 2013

Image

«[…]Lundi, plusieurs représentants de groupes francophones ont soutenu que le Parti québécois a du pain sur la planche. Face à un déclin «très rapide et inquiétant» de la langue de Molière sur l’île de Montréal, le gouvernement n’a d’autre choix selon eux que de serrer la vis pour faire du français la langue commune des Québécois.

Projet de loi 14 : le Mouvement Québec français veut un débat respectueux

Article de Marie-Eve Shaffer publié dans Métro le lundi 11 mars 2013

Image

«Le Mouvement Québec français (MQF) veut débattre du projet de loi 14 dans le respect. «Le temps de se faire culpabiliser et intimider est fini, a déclaré lundi le président du MQF, Mario Beaulieu. Il faut faire le débat et parler des vrais enjeux». M. Beaulieu faisait entre autres référence à un éditorial du journal The Gazette dans lequel il était décrit comme étant un «anglophobe professionnel». «Je trouve cela profondément insultant d’avoir continuellement à faire face à ce genre d’accusation plutôt que de faire un débat», a-t-il lancé.

Québec suspend la fermeture de lits à l'hôpital de Lachine

Article de Sarah Champagne publié La Presse dans le 10 janvier 2013

image

«Le ministre de la Santé du Québec, Réjean Hébert, a annoncé hier que la fermeture amorcée de 10 lits à l'hôpital Saint-Joseph-de-Lachine est suspendue jusqu'à nouvel ordre. Il a pris cette décision après avoir appris par La Presse que, faute de financement, l'hôpital devait procéder à cette fermeture.

Hôpital de Lachine: le cinquième des lits supprimé

Article de Sara Champagne dans La Presse le mercredi 9 janvier 2013

image

Alors que les urgences des hôpitaux du Québec sont plus débordées que jamais, le couperet vient de tomber sur le seul hôpital communautaire francophone de l'ouest de l'île de Montréal, affilié au Centre universitaire de santé McGill (CUSM). […] Pendant la dernière campagne électorale, le Mouvement Québec français et le Conseil pour la protection des malades (CPM) avaient interpellé les partis politiques pour la sauvegarde de l'hôpital. Dans le pire des scénarios, la lutte pourrait se transporter devant les tribunaux, affirme Paul Brunet, président du CPM. «Depuis que cet hôpital a été intégré au CUSM, il semble négligé et devient bilingue», dit-il.

Partenaires pour un Québec français est lancée

Communiqué pour diffusion immédiate

Partenaires pour un Québec français est lancée

image

«Un retour en arrière qui dérange»

Article de Jean-Virgile Tassé-Themens, publié dans Le Journal de Montréal le 18 novembre 2012

image

Une affiche en anglais accrochée à la vitrine d’un restaurant de gastronomie française qui devrait pourtant rappeler l’héritage francophone de Montréal. Voilà une situation qui déplaît à Mario Beaulieu de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal.

L’organisme qui milite depuis des années pour une francisation de l’affichage des commerces se réjouit de l’annonce de la présentation d’une nouvelle loi 101. Il espère que le gouvernement péquiste osera proposer des modifications qui rendront plus difficile la présence de l’anglais sur des enseignes.

Bilinguisme intégral

«Nous sommes revenus au bilinguisme intégral», a dit M. Beaulieu.

À l’origine, la loi 101 exigeait la présence uniquement du français sur les affiches, mais avec le temps, l’anglais a été ajouté. «Les entreprises ne savent plus comment s’adapter. La loi 101 doit être très claire par rapport à ce qui est exigé.»

«Une boîte de Pandore»

Article de Jean-Virgile Tassé-Themens publié dans le Journal de Montréal le 18 novembre 2012

IMAGE

IMAGE

«Le défenseur des droits des anglophones et ancien député du Parti égalité Robert Libman croit qu’une nouvelle loi 101 serait ouvrir une «boîte de Pandore».
Il réagissait ainsi à l’annonce de la première ministre Pauline Marois qui a confirmé, dimanche dernier, sa ferme intention de proposer des changements à la Charte de la langue française.

Durant la campagne électorale, Mme Marois a indiqué qu’elle voulait empêcher les francophones d’aller étudier dans un cégep anglophone, parmi d’autres mesures.
Dans le contexte actuel, celui qui a aussi été maire de Côte-St-Luc ne croit pas que le gouvernement péquiste réussira à faire adopter un projet dans le contexte d’un gouvernement minoritaire.
M.Libman pense que la communauté anglophone risque de faire part haut et fort de son désarroi.
«Si le geste est présenté pour renforcer la loi 101, il y aura une levée de boucliers», a-t-il estimé.»

Remise du Prix Harfang du Mouvement Montréal français à Pierre Curzi

Communiqué - Montréal, jeudi 15 novembre 2012 – C’est avec une grande fierté que Denis Trudel, le porte-parole du Mouvement Montréal français (MMF), a décerné le Prix Harfang à Monsieur Pierre Curzi lors d’une conférence de presse ce jeudi 15 novembre à la Maison Ludger-Duvernay, en présence de la journaliste et politologue Josée Legault, lauréate de ce prix en 2011.
Le MMF a ainsi voulu rendre hommage à Pierre Curzi pour l’ensemble de son oeuvre à titre d’acteur, de scénariste, de syndicaliste et d’homme politique. Le Prix Harfang est décerné annuellement à une personnalité publique qui a fait preuve d’une vigilance éclairée par ses actions touchant la protection et la promotion de la langue française au Québec.

Remise du certificat Harfang

image

Communiqué - Montréal, jeudi 15 novembre 2012 – C’est avec une grande fierté que Denis Trudel, le porte-parole du Mouvement Montréal français (MMF), a décerné le Prix Harfang à Monsieur Pierre Curzi lors d’une conférence de presse ce jeudi 15 novembre à la Maison Ludger-Duvernay, en présence de la journaliste et politologue Josée Legault, lauréate de ce prix en 2011.

Avis aux médias - Remise du Prix Harfang 2012 du Mouvement Montréal français

Avis aux médias - Remise du Prix Harfang 2012 du Mouvement Montréal français

MONTRÉAL, le 14 novembre 2012 - Le Mouvement Montréal français (MMF) est fier d'accueillir les médias pour le dévoilement du récipiendaire du Prix Harfang, décerné aux dignes ambassadeurs de la langue française au Québec. À cette occasion, le comédien et porte-parole du MMF, Denis Trudel, sera accompagné de la lauréate du Prix Harfang 2011, la journaliste et politicologue Josée Legault.

Le jeudi 15 novembre 2012 à 11 h
Maison Ludger-Duvernay
82, rue Sherbrooke Ouest
Montréal, Québec

Pas capables de parler français

Article de Sarah Maude Lefebvre publié dans le Journal de Montréal le 11 novembre 2012

La majorité des enfants qui entrent au préscolaire sans connaître la langue française sont nés au Québec, révèle une étude du ministère de l’Éducation.[...] Selon Mario Beaulieu, président de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal, cette réalité démontre pourquoi «il est essentiel de renforcer la loi 101 dans les garderies.»

image

«Il faut aussi améliorer le cours de français pour que les nouveaux arrivants y aient accès systématiquement. Il y a beaucoup trop d’allophones qui se débrouillent bien en anglais et qui ne prennent pas la peine d’apprendre le français à leurs enfants.»

Près des deux tiers des élèves de la commission scolaire Marguerite-Bourgeoys ont une autre langue maternelle

Article de Pascale Breton publié dans La Presse le 6 novembre 2012

image

[...]Sur le territoire de la commission scolaire Marguerite-Bourgeoys (CSMB), près des deux tiers des élèves n'ont pas le français comme langue maternelle. Un portrait qui s'est accentué au fil des ans.

Intégrer les élèves à la société québécoise, en français, constitue un grand défi, explique Diane Lamarche-Venne, présidente de la CSMB.

Trudeau «ne comprend rien au débat linguistique», dit Lisée

Article de RCQC Publication publié dans le Huffington Post le 29 octobre 2012

[...]
«Malgré les données indiquant un recul du français au Québec, comme ailleurs au Canada, Justin Trudeau a déclaré qu'il ne souhaitait pas que la loi 101 soit renforcée. [...]
[...]
Mais selon Jean-François Lisée, Justin Trudeau « démontre aujourd'hui qu'il ne comprend rien au débat linguistique qui anime le Québec depuis 50 ans. De dire que renforcer la loi 101, ça empêcherait les Québécois d'être bilingues et de connaître l'anglais, c'est ne rien comprendre ».

Affirmant que les Québécois étaient « les plus bilingues » et même « les plus trilingues en Amérique du Nord », il a expliqué que la loi 101 « sert à faire en sorte que le Québec reste la langue prédominante au Québec de génération en génération ».

Le français subit «un déclin considérable»

Article de Ève Lévesque publié dans le Journal de Montréal le 24 octobre 2012

image

«Le bilinguisme individuel est une richesse, dit le député de Borduas, Pierre Curzi. Mais le bilinguisme institutionnel est un danger mortel. » Le Mouvement Québec français a déploré «un déclin considérable» du français à la suite de la publication des données du Recensement 2011 par Statistique Canada, mercredi. Celles-ci relèvent notamment que le français se parle de moins en moins à la maison à Montréal. Depuis 1986, le français en tant que langue d’usage à la maison est passé de 61,8 % à 53 %, et le pourcentage de francophones de langue maternelle à Montréal est descendu sous la barre des 50 %. «Depuis une centaine d’années, ce n’était jamais descendu en dessous des 60 %», a indiqué Mario Beaulieu, président du Mouvement.

Le français toujours en déclin sur l’île de Montréal

Article de Camille Laurin Desjardins publié dans le journal Metro le 24 octobre 2012

image

«Il faut augmenter la force d’attraction du français, ont clamé d’une seule voix Mario Beaulieu, Pierre Curzi et Maria Mourani mercredi, à l’issue du dévoilement des données du recensement 2011 sur la langue de Statistique Canada.Le président du Mouvement Québec français, l’ancien porte-parole en matière de langue du Parti québécois et la députée du Bloc québécois étaient réunis mercredi pour commenter les résultats du plus récent recensement sur la langue, qui confirme le lent mais réel déclin de la langue française au Québec, et plus particulièrement sur l’île de Montréal.»

SAAQ : Des examens de permis de conduire en arabe, chinois et espagnol

Article de Caroline D'Astous publié dans le Huffington Post Québec le 23 octobre 2012

«Un accommodement anti-intégration: Professeure en francisation, Tania Longpré critique cette mesure. «J'ai des élèves russes qui vont passer l'examen du permis conduire dans leur langue. Une fois sur la route, s'ils ont un accident, ils vont communiquer dans quelles langues ?» questionne-t-elle. Même son de cloche de la part du président de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal, Mario Beaulieu, qui dénonce ce type d'accommodement de la part d'une société d'État.«Ça devrait se faire exclusivement en français. Une société d'État doit avoir pour mission de proposer des mesures pour accompagner l'immigrant vers l'intégration», pense-t-il. Mario Beaulieu estime pour sa part que l'ensemble de ces actions explique, entre autres, le déclin du français à Montréal.»

L'anglais comme une vache espagnole

[...] «Alors oui, Marie Malavoy a raison d'imposer une pause, histoire de réfléchir à tous ces écueils que les libéraux ont ignorés. D'ailleurs, non seulement le Parti québécois, mais aussi la Coalition avenir Québec avait condamné la formule unique des libéraux.

Alors oui à l'enseignement intensif, mais en respectant les limites imposées par une réalité complexe. Personne n'a envie de parler anglais comme une vache espagnole.»

Les projets de Marie Malavoy

Article de Christian Dufour publié dans Le Journal de Montréal le 17 octobre 2012

Parlant d'anglais, il y a cet autre projet plein de bon sens de mettre fin à l'imposition mur à mur de la 6e année bilingue pour les seuls francophones. C'est le temps ou jamais de rejeter ce cadeau empoisonné de Charest, qui commence tout juste à être implanté de façon vaille que vaille. Mme Malavoy a justifié sa décision par le fait que l'État québécois n'était pas bilingue, ce qui est vrai.

Lire l'article complet dans le Journal de Montréal le 17 octobre 2012

Le commissaire aux langues officielles doit cesser d’intervenir contre le français au Québec !

Article de Le Messager Lachine & Dorval publié dans Le site Le Plateau le 19 octobre 2012

«Le Mouvement Québec français déplore que Graham Fraser, commissaire aux langues officielles du Canada, sorte à nouveau de son mandat et critique les mesures destinées à faire progresser le français au Québec.

Des sorcières qui violent la loi 101

Article de Anabel Cossette-Citivella publié dans Le Journal de Montréal le 21 octobre 2012

image

À la veille de l’Halloween, des décorations parlantes de zombies et de sorcières terrorisent… seulement en anglais.
«Puisque ce sont des produits disponibles sur le marché, il devrait y avoir une version en français et en anglais. Je trouve déplorable d’être inondés par des produits en anglais», lance Mario Beaulieu, président de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal. Selon lui, des figurines unilingues anglophones, ça ne devrait pas être toléré par les consommateurs, et encore moins par l’Office de la langue française. La Charte de la langue française est claire : «Sont interdits sur le marché québécois les jouets ou jeux […] dont le fonctionnement exige l’emploi d’un vocabulaire autre que français», à moins que l’objet soit «culturel», donc que l’objet serait dénaturé par l’usage d’une autre langue que sa langue d’origine. D’ailleurs, les magasins Canadian Tire ont dû retirer leurs sorcières parlantes.

L'exil doré du Dr Arthur Porter

Article de Vincent Larouche publié dans La Presse le 18 octobre 2012

«Ciblé par l’escouade Marteau en lien avec le détournement de 22 millions pour la construction de son hôpital, l’ex-patron du Centre universitaire de santé McGill (CUSM) a refait sa vie au soleil. Tout en demeurant membre du Conseil privé de la reine pour le Canada, le Dr Arthur Porter s’est emmuré dans un impénétrable complexe privé, a investi dans les paradis fiscaux et ouvert une des boîtes de nuit les plus sexy des Bahamas.»

Syndiquer le contenu

Connexion utilisateur

Dons

Vous pouvez faire la différence!





Événements à venir

  • Aucun événement à venir

Bulletin du MQF

Abonnez-vous au Bulletin du MQF.



© 2006–2012, Mouvement Québec français et ses partenaires.
Les opinions exprimées par les auteurs ne représentent pas nécessairement les positions du MQF ou de ses mouvements.