Le but poursuivi consiste à s’opposer au bilinguisme institutionnel de l’État québécois, un phénomène croissant. Il faut que les ministères et organismes publics communiquent uniquement en français avec les corporations établies au Québec et les personnes morales. MQF – 13/06/2018 VIDÉO – Le bilinguisme institutionnel La députée à l’Assemblée nationale, …
Lire la suiteDe l’anglais à Télé-Québec?
Consacrer 10% du financement de Télé-Québec à du matériel culturel de langue anglaise, car les anglophones correspondent entre 7 et 10% de la population québécoise, est-elle une règle de base que Québec appliquerait aux réseaux des services de garde, de l’éducation, de la santé et des services sociaux ? Rappelons …
Lire la suiteQuébec sommé de respecter la loi 104
14% de la fonction publique à l’anglais comme langue de travail. Cela équivaut à 135 000 emplois et 6 milliards de dollars. Ramener la part du financement des institutions anglophones à la part de la population anglophone (9%), c’est 50 000 emplois de plus en français et 2 000 000 $ en salaire. MQF – 15/02/2018 Le …
Lire la suiteDes dépliants en anglais et cantonais…mais pas en français!
Une erreur inacceptable de la part des Canadiens de Montréal. MQF – 23/10/2017 Un dépliant qui fait la promotion de la troisième Tour des Canadiens, à Montréal, fait des vagues. Le document a été rédigé en deux langues, anglais et cantonais, et le français n’en fait pas partie. Le pamphlet …
Lire la suiteUne nouvelle brèche dans la loi 101, s’inquiète le PQ
L’Édit de création du Conseil souverain de la Nouvelle-France (1663), en vertu de l’Ordonnance de Villers-Cotterêt (1549) qui affirme en France le statut de langue officielle à la langue française, fait alors du français la langue officielle sur le territoire du Québec. Suite à la conquête de la Nouvelle-France par …
Lire la suiteInstitutionnaliser le bilinguisme
Le bilinguisme institutionnel est une réelle menace à la survie de la langue française au Québec et en Amérique du Nord. «René Lévesque affirmait qu’à sa manière, chaque affiche bilingue dit à l’immigrant: il y a deux langues ici, le français et l’anglais ; on choisit celle qu’on veut. Elle …
Lire la suiteLes panneaux de signalisation bilingues, plus sécuritaires?
Les panneaux de signalisation routière devraient-ils être bilingues? L’avocat montréalais Harold Staviss croit que oui et il a convaincu le député libéral, David Burbam, de publier une pétition sur cet enjeu sur le site internet de l’Assemblée nationale. «C’est pour la sécurité de tout le monde qui utilise les voies …
Lire la suite