Conférence de Sylvie Bergeron, auteure de «Vue de l’intérieur»
En 2005, Sylvie Bergeron constate que, dix ans après le référendum, le français n’est plus nécessairement la langue d’usage à Montréal. Elle se demande ce qui a pu causer un recul si rapide. Une réponse s’impose parmi d’autres : le mépris des Québécois envers eux-mêmes, véhiculé par les trudeauistes, est adopté par certains immigrants qui ne se gênent plus pour imposer la langue anglaise.
Peut-on faire confiance à Jean Charest, un des pères modernes de la Confédération canadienne…
Peut-on faire confiance à Jean Charest, un des pères modernes de la Confédération canadienne pour assurer la défense et la promotion du français à Montréal et au Québec?
Je crois que NON.
Georges Le Gal
Faculté satellite de médecine: Impératif français dénonce la place de l’anglais

«Même si c'est 8% de l'enseignement qui se fera en anglais, c'est tout à fait inadmissible.»
Le président d'Impératif français, Jean-Paul Perreault, ne digère pas l'accroc au droit des francophones d'étudier dans leur langue au Québec que s'apprête à faire subir le gouvernement libéral aux gens de l'Outaouais, en permettant à l'Université McGill de dispenser, en anglais, une partie de sa formation à Gatineau.
Un bilinguisme essentiel… mais quasi-absent

Si les candidats à la succession de Stephen Harper s’entendent pour dire qu’ils doivent être bilingues pour convaincre l’électorat, leur niveau de français est plus qu’inégal. Et seuls trois d’entre eux font campagne en présentant un site Internet offrant une version française compréhensible.
La course à la chefferie conservatrice compte cinq candidats officiels et trois candidats pressentis. Du lot, quatre sont bilingues — Maxime Bernier, Michael Chong, Tony Clement et Andrew Scheer. Kellie Leitch et Deepak Obhrai parlent respectivement très peu ou pas français. Brad Trost et Lisa Raitt ne savent pas s’exprimer dans la langue de Molière non plus.
Avantage à l’anglais – La dynamique actuelle joue contre le français
CHARLES CASTONGUAY | LE DEVOIR | 27/12/2008
Libre-Opinion – Pourquoi exagérer sciemment l’avantage de l’anglais?
MICHEL PAILLÉ | 05/01/2009 | LE DEVOIR
Des appuis pour l’avocat qui veut plaider en français (MMF, SSJB)
Lia Lévesque, La Presse canadienne, 2 février 2009 «Deux groupes de défense du fait français adopteront des moyens de pression pour appuyer un avocat qui s'est vu refuser une audience en français, à Montréal, devant la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.
Mobilisation pour l’utilisation du français
Radio-Canada.ca avec PC, 2 février 2009 «Ainsi, le 10 février prochain, la date de la première journée d'audience, la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal et le Mouvement Montréal français tiendront une manifestation pour appuyer Stéphane Handfield.
Documents d’information
Faisons signer en grand nombre!
Le feuillet de pétition à faire circuler se trouve ci-dessous. Les signatures manuscrites sont celles qui ont le plus de valeur devant l’Assemblée nationale. Vous n’avez qu’à faire parvenir la feuille complétée à l’adresse apparaissant plus bas.
Vous retrouverez également une liste de documents pouvant être téléchargés.
En particulier:
- Le dépliant officiel du MMF
- Dépliant en faveur des raisons sociales françaises
- Les objectifs du MMF
